Соня (fossa_s) wrote,
Соня
fossa_s

Меня страшно бесит, когда "русские" израильтяне в российских сообществах общаются вставляя слова на иврите. Я ещё понимаю в реале может быть сложно подобрать нужное слово на языке, на котором говоришь. Но в интернете полно словарей и переводчиков, неужели трудно открыть гугл и перевести слово?! ИМХО, это хамство и неуважение к людям. Но русскоязычным не владеющим ивритом, похоже, пофиг, поэтому я не переживаю по этому поводу, просто задевает на уровне инстинктов.
Tags: жж
Subscribe

  • (no subject)

    Убедила меня мама ещё одну книгу прочитать. На этот раз детектив "охотничий дом" Люси Фоли. Мне опять не понравилось. Не буду описывать все…

  • "Поспорили о метафизике сна"

    Поспорили недавно с мамой об одной книге. Спор очень показательный - всегда у меня так. В общем, мама посоветовала мне прочитать книгу Донны Тартт…

  • (no subject)

    Сагитировали меня начать читать книгу Евгения Водолазкина. Прочитала 40 страниц. это не Пелевин Это какой-то пиздец - ни сюжета, ни идеи,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 24 comments

  • (no subject)

    Убедила меня мама ещё одну книгу прочитать. На этот раз детектив "охотничий дом" Люси Фоли. Мне опять не понравилось. Не буду описывать все…

  • "Поспорили о метафизике сна"

    Поспорили недавно с мамой об одной книге. Спор очень показательный - всегда у меня так. В общем, мама посоветовала мне прочитать книгу Донны Тартт…

  • (no subject)

    Сагитировали меня начать читать книгу Евгения Водолазкина. Прочитала 40 страниц. это не Пелевин Это какой-то пиздец - ни сюжета, ни идеи,…