Соня (fossa_s) wrote,
Соня
fossa_s

Коммент дня

Ебатина пишет:
"А недавно муж подошел ко мне с вопросом, не знаю ли я такое выражение «תופעת מוכרת», ему прислали с работы в каком-то сообщении. Нет, я не знала этого выражения и уже хотела было полезть в Гугл, но посмотрела еще раз на него и что-то меня остановило.
תופעת — наверняка, корень от слова להופיע, то есть являться, появляться, это-то слово я знала. Тогда תופעת — это появление, явление. Ага, явление.
А слово מוכרת — что это? מכר — это тот, кого ты знаешь, значит מוכרת — это знакомый в женском роде. То есть, знакомое явление, как-то так. Или лучше так — известное явление. О, догадалась — известный феномен.
Муж, правда, пытался сбить меня с толку и уверял что это מוכרת читается как мухрат. Я еще раз посмотрела на это слово и произнесла «мухрат» и сразу поняла, что если бы на месте буквы «каф» стояла буква «хет», то это слово именно так бы и читалось. Но с буквой каф оно должно читаться, как я и прочитала — мукерет."

Ну, я же говорила, что она не знает иврит :) Вот и очередное доказательство. И я таки опять была права. Йееее!
А вот это уже тупая ложь:
"А мой муж говорит, что у них не все, даже ивритоязычные работники, поняли это выражение."

Откровенная чухня. Незнакомое ебатине выражение состоит из самых элементарных слов, которые знает любой детсадовский ребёнок. Да и их сочетание не создаёт какой-то дополнительный сакральный смысл. Ну, это как выражение "чашка кофе". Нет взрослых людей, которые его не знают.

Дальше ебатина пишет про то, что якобы чувство языка ей помогло угадать как на иврите будет естественный отбор (или прислали откуда-то сверху). Вау! Производит впечатление! Только если не знать, что выражение является дословным переводом с русского :)

Если следовать логике ебатины, иврит она не знает по той же причине, по какой плохо владеет русским. Очень может быть. Кросспост с дрима
Tags: я же говорила
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 12 comments